常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

byword 復習

 神戸鉄鋼の検査データ改ざん問題をはじめとして、メイドインジャパン製品の評価が近年揺らいできています。

Kobe Steel scandal latest to expose 'Made-in-Japan' fault-lines

Under the once-vaunted "keiretsu" system of close, trust-based ties between manufacturers and suppliers, "Made-in-Japan" became a byword for industrial quality and reliability.

That reputation has eroded over recent years.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201710140013.html

 “byword”/báɪwɝ̀d/を取り上げます。『ウィズダム英和辞典』を引いたところ、「«…の»見本、好例、代名詞 «for»」とありました。LDOCEでは“be a byword for sth”で“to be so well known for a particular quality that your name is used to represent that quality”と定義されています。記事では“become a byword for”という形になっていますが、LDOCEの表現と同じであると思います。メイドインジャパンという言葉がハイクオリティな製品であることを表す「代名詞」になっていったということを“byword”を使って表現しています。(Blue Sky)

byword - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

byword - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から