常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

redo 復習

 音楽家坂本龍一ドキュメンタリー映画が11月より公開されます。

Ryuichi Sakamoto once wanted to redo Ozu film music

VENICE--Ryuichi Sakamoto looks back on his illustrious musical career and is not entirely happy with what he sees.

He even questions the tunes he produced for movies that earned him international accolades and coveted prizes.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201710090009.html

 “redo”/rìːdúː/を取り上げます。『ウィズダム英和辞典』を引いたところ、「〈仕事など〉をやり直す[再び行う]」とありました。また、LDOCEでは“to do something again”と定義されています。この単語は「再び」を表す接頭辞の“re-”と“do”が組み合わさってできている単語です。ちなみに、第2義は「〈部屋〉を模様替えする」であり、リフォーム関連で家の何かを改装する場合などに幅広く用いることができる表現です。(Blue Sky)