常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

polka-dotted #2

 BarbieのボーイフレンドのKenが、肌の色・髪型・体型など新たに15種類加わります。

Barbie's boyfriend Ken gets a makeover: Man buns and new skin tones

It’s taken decades, but Barbie’s boyfriend Ken is now getting a well-deserved transformation.
Tuesday, Mattel announced 15 new looks for Ken, including three body types: slim, broad and original. Yes, some Kens might come with dad bods instead of six packs. The doll will also be available in a variety of skin tones, eye colors and hairstyles. Man buns, polka-dotted tees and hipster glasses are all a part of the mix.
Ken has had some minor changes over the years (remember beard-growing Shaving Fun Ken?), but this marks his first major update in 56 years.

https://www.usatoday.com/story/money/2017/06/20/barbie-boyfriend-ken-doll-mattel-conrows/412063001/

 “polka-dotted”を取りあげます。

 “dot”がつくので「水玉模様」を指すことが分かりますが、この“polka-dot”は直径5ミリから1センチほどの「普通の大きさの水玉模様」を表します。これよりも小さいものをピンドット、大きなものをコインドットというそうです。(コトバンク

 『ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)の“polka”には「2人組2拍子の舞踏」とありましたが、過去に取り上げられているように水玉模様とは概念的には関係はなく、流行っていたポルカダンスの名前にあやかって“polka-dot”がつけられたそうです。

 KenとBarbieは2004年のバレンタインデーに一度破局しましたが、映画『トイ・ストーリー3』での共演を経て2011年に復縁をしました。(flying bird)

polka-dot - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から