常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

dressage #2

 韓国朴槿恵大統領の政治スキャンダルの中心人物である崔順実の娘がデンマークで逮捕されました。容疑は不法滞在です。現在では強制送還にむけて両国が協議しているようです。
 記事の中で気になった単語は"dressage"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)には「馬場馬術, ドレッサージュ; 高等馬術競技」などという意味がありました。Oxford Dictionaries.comには"The art of riding and training a horse in a manner that develops obedience, flexibility, and balance"と定義されております。崔順実の娘は,韓国の名門大学に不正入学したという疑惑もかけられております。(Ume)

South Korea scandal: Daughter of Choi Soon-sil arrested

Chung Yoo-ra won a gold medal as part of a dressage team that competed in the 2014 Asian Games.

The daughter of the woman at the centre of a presidential scandal in South Korea has been arrested in Denmark, say South Korean police.
Chung Yoo-ra, 20, is accused of staying in the country illegally, they said.
Her mother Choi Soon-sil is accused of using her friendship with President Park Geun-hye for personal gain, including getting Ms Chung into a top Korean university.

http://www.bbc.com/news/world-asia-38487037

dressage - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から