常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

reportage

井の頭公園内に太宰治の博物館が建設されるそうです。

Dazai museum to be built in Mitaka

The city government of Mitaka, Tokyo, has announced a plan to build a museum featuring memorabilia of renowned novelist Osamu Dazai, in the city known for its deep connection with him.

The city government also plans to recreate the study of novelist Akira Yoshimura (1927-2006) who also lived in the city.

Mitaka Mayor Keiko Kiyohara said at a press conference on Nov. 22, “I hope visitors will enjoy the facilities as sacred places of literature.”

According to the city government, at least 70 of Dazai’s Mitaka-related items are expected to be put on display at the museum, tentatively named the “Dazai Osamu Literature Museum.” The items include postcards and letters in his handwriting as well as drawings, a wooden hand-lettered doorplate and his tax payment documents.

中略

Meanwhile, Yoshimura — who is known for his works of literary reportage such as “Battleship Musashi” and “Sanriku Kaigan Otsunami” (Great tsunami on the Sanriku coast) — spent his final years in Mitaka. On Nov. 22, the city government also unveiled a plan to create a facility, tentatively named “Yoshimura Akira’s Study,” by shifting his study from his house in the city to the construction site and recreating it there.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0003366197

今回取り上げるのはreportage /rɪˈpɔːr.t̬ɪdʒ/ です。『ライトハウス英和辞典』(第5版 研究社)で調べましたが見つかりませんでした。そこで電子辞書に内蔵されている『ジーニアス英和辞典』(第4版 大修館書店)で引いてみると、「1(正式)報道(取材)(技術) 2報道文体 3報道記事、ルポルタージュ」とありました。LDOCEには “the reporting or describing of events in newspapers, on television, or on the radio” と定義されております。語源はフランス語のreportageからきているそうです。(aqua)