常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

levee 復習

東北地方に上陸した台風10号の被害は甚大で、11人が死亡し,3人が行方不明のままです。

11 dead, 3 missing in northern Japan after typhoon

In Iwaizumi, three residents were rescued by the country's Self Defense Forces after being stranded by flooding in the central part of the town that severed road access.

Around 350 people were isolated in Minamifurano in Hokkaido after the downtown area was inundated following the collapse of a levee of the Sorachi River. A levee of the Satsunai River in Obihiro also collapsed.

Since Tuesday, a total of 10 people have been reportedly injured in the four prefectures of Aomori, Iwate, Miyagi and Akita.

Typhoon Lionrock, the season's 10th typhoon, prompted municipalities in the Tohoku area to issue evacuation advisories to a total of around 410,000 people due to fears of landslides and high waves before blowing into the Sea of Japan on Tuesday evening.

According to the Japan Meteorological Agency, rainfall in Iwate and Hokkaido reached record levels in the last several days, with the town of Iwaizumi logging a downpour of 203.5 millimeters in a day, over the amount normally logged for one-month period in August in an average year.

http://mainichi.jp/english/articles/20160831/p2g/00m/0dm/039000c

取り上げる単語は"levee"です。過去に裏ゼミでやったプリント問題でも取り上げられていました。

ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で確認してみると、「土手、堤防(洪水の結果出来た土手や洪水防止用の人工堤防)」や「(川の)船着場」とありました。
したがってここでは、「北海道の南富良野町では、空知川の堤防が決壊したことにより町が浸水し、350人が孤立した」となります。

また、過去に受講したUG先生の通訳入門の授業やゼミなどで、"levee"の他にも「土手、堤防」を表す単語として、"bank"や"dike","embankment"などを習ったことを思い出しました。(Akim)

levee - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
burst its banks - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から