常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

autism 復習

アメリペンシルヴァニア州で、医療用マリファナが合法化されるそうです。一見危険な決定のように思えますが、合法化することで、安全に入手し、使用することが出来るとのことです。

GOV. WOLF SIGNS PENNSYLVANIA MEDICAL MARIJUANA BILL INTO LAW

HARRISBURG, Pa. (WPVI) -- Gov. Tom Wolf has signed a bill legalizing medical marijuana in Pennsylvania into law. The bill will go into effect in the next month.


Wolf sat surrounded by a crowd of supporters Sunday, including law makers from both sides of the isle, who in a bi-partisan effort lobbied to make medical marijuana legal.

"We stopped being liberals and started being problem solvers, and we stopped being conservatives and started being compromisers," said Sen. Daylin Leach (D-Pa.). "And we stopped being politicians and started being human beings."

Patients with serious medical conditions, ranging from autism to chronic pain, will be able to access medical marijuana with a physician's prescription, and access it at an approved dispensary.

The legislation gives the Department of Health power to authorize up to 150 dispensaries across the state.


"All we are asking here is to have the ability to have that doctor make a decision in conjunction with his or her patient that will make that patient's life better," said Wolf, adding today was a, "Great Day for Pennsylvanians."

中略

The only kind of marijuana that would be approved initially included pills, creams and oils that can be used in a vapor.

But smoking would be prohibited, which is interestingly in contrast to the New Jersey law, which only allows for whole cannabis flowers and buds.

http://6abc.com/news/gov-wolf-signs-pa-medical-marijuana-bill-into-law/1295830/

今回取り上げる単語は、"autism"です。LDOCEで調べてみると、"a mental disorder (=problem) that makes people unable to communicate properly, or to form relationships"とありました。
また、『ジーニアス英和辞典』(大修館)第4版をみてみると、「自閉症、自閉性」と載っていました。
また、同辞書によると、"aut (auto)"には、「自身の、独自の」という意味があり、"ism"には、「病態」という意味があるということが分かりました。
合わせて、「自身の病気」となり、「自閉症」という言葉が思い浮かびやすいと思います。
因みに、もう一つ記事の中で気になった、"chronic"には、「慢性の」「癖になった」「長期に渡る、絶えず起こる」「いやな、ひどい」という意味がありました。(『ジーニアス英和辞典』[大修館]第4版)
したがって、"chronic pain"で、「慢性のひどい痛み」と解釈できます。(Akim)

autism - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から