常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

cesspool 復習

 北朝鮮が長距離ミサイルに搭載するエンジンの実験が成功したと宣言しました。北朝鮮の報道によるとミサイルは米国本土まで到達すると述べております。
 記事の中で気になった単語は"cesspool"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)で調べると「不潔な場所; 道徳が乱れた場所[状況],汚水[汚物]溜め」などという意味がありました。Oxford Dictionaries.comには"A disgusting or corrupt place"と定義されております。以前取り上げた記事では,"cesspit"と"cesspool"が互換的に用いられると書かれております。(Ume)

North Korea 'tests long-range missile engine'

Leader Kim Jong-un supervised the test, state media report, during which "the engine spewed out huge flames with a deafening boom".
The country would now be able to "keep any cesspool of evils in the earth including the US mainland within our striking range," Mr Kim was quoted as saying.
North Korea should "refrain from actions and rhetoric that further destabilise the region and focus instead on taking concrete steps toward fulfilling its commitments and international obligations," said US state department spokesman Mark Toner.

http://www.bbc.com/news/world-asia-36002713

cesspit - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から