常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

G'day

来日したオーストラリアのマルコム・ターンブル首相は、都内の日本科学未来館に訪問し、ホンダの二足歩行ロボット「ASIMO」と記念撮影しました。

G'day

Australian Prime Minister Malcolm Turnbull shakes hands with Japanese automaker Honda Motor Co’s humanoid robot Asimo at the National Museum of Emerging Science and Innovation in Tokyo on Friday. Turnbull is on a one-day visit to Tokyo to have talks with his Japanese counterpart Shinzo Abe.

今回取り上げる表現は、“G’day”です。個人的にはあまり見かけない表現ですが、どういった意味があるのか。Cambridge Dictionaryを確認してみると、“used when meeting or greeting someone”と記載されていました。挨拶で用いられることが捉えられます。『ジーニアス英和辞典第4版』(大修館書店)も見てみると、「やあ、こんにちは」と載っていました。“G’day”は、“Good day” /daI/の略です。また、オーストラリア英語ともありました。ここでは、オーストラリアの首相がASIMOに会った際、オーストラリア英語で挨拶したことが分かります。(Nao)

http://www.japantoday.com/category/picture-of-the-day/view/gday