常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

miss my spots

ヤンキース田中将大選手が敵地レンジャーズ戦に先発し,6回9安打4失点で4敗目を喫しました。記事はYankeesの公式HRからの引用です。
今回採り上げるのは田中選手のコメントにあったmissing my spots。今回の田中選手は制球が乱れ,思い通りのピッチングができなかったようで,my spotsは「(田中選手が)狙ったところ」と解釈できます。(Koyamamoto)

Command an issue for Tanaka in latest start
Righty keeps Yankees in game during loss, but he expects better
ARLINGTON -- The Yankees believe that it is a legitimate option to stand pat as Friday's 4 p.m. ET non-waiver Trade Deadline approaches, reluctant to part with the best talent in their farm system. Masahiro Tanaka's discouraging effort Wednesday night offered another reminder that their rotation could use a pick me up.
…"It's not just the splitter; it goes for pretty much all the pitches that I was throwing today," Tanaka said through an interpreter. "I just didn't have command of it. I just kept on missing my spots and that was the bad part of today's outing."
http://m.yankees.mlb.com/news/article/139635130/masahiro-tanaka-struggles-with-command