常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

neurodegenerative

 ナッツを毎日食べ続けると早期の死亡率が下がるという研究結果が報告されました。先行研究では,心臓血管の健康とナッツの関係についての指摘はありましたが,死亡率との関係が報告されたのは今回が初めてです。
 記事の中で気になった単語は"neurodegenerative"です。Weblioによると「神経変性の」という意味がありました。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると"neu・ro-"「神経の」"degenerative"「変性」と,それぞれの意味が載っておりました。難しい単語でも分解してみると分かる場合がありますね。(Ume)

Nuts 'protect against early death'

More than 120,000 Dutch 55-to-69-year-old men and women provided dietary and lifestyle information in 1986, and then their mortality rate was looked at 10 years later.
The premature mortality risk due to cancer, diabetes, respiratory and neurodegenerative diseases was lower among the nut consumers.
There was an average 23% lower risk of 10-year mortality across all diseases, with a decrease of:
45% for neurodegenerative disease
39% for respiratory disease
30% for diabetes
Prof Piet van den Brandt, who led the study, published in the International Journal of Epidemiology, said: "It was remarkable that substantially lower mortality was already observed at consumption levels of 15g of nuts or peanuts on average per day."

http://www.bbc.com/news/health-33076815