常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

clout 復習

衆議院議長町村信孝氏が脳梗塞のため亡くなりました。

Former Foreign Minister and Lower House Speaker Nobutaka Machimura has died, a Diet source said Monday. He was 70.
(中略)
During his years with the LDP, Machimura wielded political clout and once led the party’s largest faction, the same one to which former Prime Ministers Yoshiro Mori and Yasuo Fukuda belonged.


http://www.japantimes.co.jp/news/2015/06/01/national/politics-diplomacy/former-foreign-minister-machimura-dies-at-70/#.VWx3FYrXenM

記事を読んでみて気になったのは“clout”です。“clout”は「《略式》(政治的)勢力、影響力」とありました。「『ジーニアス英和辞典第4版』大修館書店」また、LDOCE には“power or the authority to influence other people's decisions ”と記されています。(faith)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20100826/1282806144