常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

upside #2 回答

ご指名ありがとうございます。今回の記事は可愛らしいチワワに関するものです。

“upside”は辞書で調べてみると、「《主に米》[the ~](通例悪い状況の中での)よい面、都合のよい点」(『ジーニアス英和辞典』)という意味があるとのことでした。記事では、可愛い見た目の反面、子どもを噛んでしまったり、絶え間なく吠えてしまったりと、少しマイナスな面が挙げられています。しかし、最後に“upside”が使われ、飼い主への熱烈な忠誠心を持っていて、猫とも仲良くできると紹介されています。犬にも様々な性格があるようですね。(Green)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20141211/1418272338

以前にも“upside”に関する記事がアップされていました。

http://d.hatena.ne.jp/A30/20130507/1367861673