常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

mock trial

 ファーガソンで起きた黒人青年が警官に銃殺された事件について,裁判は警官を無罪としました。この評決に対して青年を失った両親は遺憾の意を述べております。記事の中で気になった表現は"a mock trial"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)で調べると「模擬裁判」という意味がありました。接頭語として"mock-"をつかうと「のふりをしている,をまねた」という意味になるそうです。"mock"を「あざける,ばかにする」などという意味だけしか知らなかったので勉強になりました。(Ume)

Ferguson shooting: Brown family 'crushed' by jury verdict

In Ferguson, there was some unrest as protesters scuffled with police, and a police car outside the town hall was set alight.

However, police said security was "much better" than Monday, when there was widespread rioting and looting, and more than a dozen buildings were set alight.

About 2,000 National Guard troops were deployed in the city on Tuesday night, up from 700 on Monday. Forty-four people were arrested.

Missouri governor Jay Nixon said the "ramped up presence" of the National Guard had been "helpful", and that he would monitor the situation to see if more resources were needed.

'Shame, shame'
Rallies in the area continued on Wednesday, as at least 200 protesters gathered outside St Louis City Hall, holding a mock trial for Mr Wilson.

Some demonstrators stormed the hall, shouting "shame, shame", and forcing police to lockdown the building, AP news agency reported. Two people were reportedly arrested.

http://www.bbc.com/news/world-us-canada-30214001



おまけ。その他の"mock"について

この記事では"mock rescue"という用語が使われております。消防隊による救助の模擬演習に関する記事です。
Firefighters' ability to mount high rise rescue is put to the test in Acton - MyLondon

こちらの記事は"mock terror"という表現を用いて,テロを想定した訓練について書かれております。
http://www.kelownadailycourier.ca/opinion/article_192bcb70-7501-11e4-8111-23765e24bf58.html