常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

‘e-ployment’

‘e-ployment’ということば、まだカッコ付きですが、ネットを見ると少しずつ広まっているようです。DTで取り上げられたご本人による著書やYouTubeもあります。就労スタイルとして定着するのでしょうか、見守っていきたいと思います。(UG)

Working online: The rise of ‘e-ployment’

Cubicles and corner offices may soon become a thing of the past as more people harness the power of the internet

Annual leave is a foreign concept for branding strategist Julian Stubbs. He can travel whenever he feels like it and manage his business uninterrupted from anywhere in the world, including beaches, airports and parks. Originally from Cheltenham, Julian now lives in Sweden where he runs his own internet-based agency working with a global network of consultants.

Explaining why he took the plunge into 'e-ployment' Mr Stubbs said: "I was sick of sitting in traffic for up to two hours a day going to and from an office. That adds up to around 18 days a year. I’d sooner take a holiday with my family. It was also non-productive time and a real waste. Nowadays we have all the tools to work really well in the cloud – so doing that was the obvious answer."

Working in the cloud means that a company or individual uses internet-based software to accomplish its tasks and store its data. People using this method of working are free to live and work anywhere on the planet.

http://www.telegraph.co.uk/finance/personalfinance/expat-money/11177809/Working-online-The-rise-of-e-ployment.html
WT.mc_id=e_3634523&WT.tsrc=email&etype=expat&utm_source=email&utm_medium=Edi_Exp_New_2014_10_24&utm_campaign=3634523

http://www.youtube.com/watch?v=uupF6N0vHJg

http://www.amazon.com/E-Ployment-Living-Working-Personal-Journey/dp/1494306867

https://www.linkedin.com/company/seeking-eployment