常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

up for grabs

Kawada,Jr.さん、指名ありがとうございます。

“up for grabs”には、先に先輩も挙げられているように「容易に手に入る」という意味がありました。『Weblio英和和英辞典』ここでは、「5つの常任理事国と、10個の非常任理事国を合わせた15の国々に仲間入りすることが出来る権利が5つあり、それらがそれぞれ容易に手に入る状態である」ということを示しています。

5つの内3つについては有力な国が挙がっていますが、残りの2つをめぐって火花が散っているようです。どの国が最後に勝ち取るのか楽しみです。(Starlight)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20141014/1413256107

http://eigo-kobako.blog.so-net.ne.jp/2007-07-28