常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

sit

またまたnerdのついての話(最近,増えましたね...)ですが,こういう記事にも基本動詞の多義性がさりげなく隠れています。sitには「もの・事」が「そのままおかれている,そのままである,放置されている」という意味があります。念のため。(UG)

Wakayama man arrested for attaching underwear to cars of women he doesn’t know

A man in Wakayama Prefecture stands accused of violating the obscene behavior clause of the prefecture’s nuisance prevention order.

The suspect is 48-year-old Yoshikazu Kabe who works in the transportation business in Wakayama City. According to police, during the late night of March 3 and morning of March 4, he allegedly affixed several pairs of women’s underwear to the vehicle of a 22-year-old woman, while the car sat in a parking lot in the same city.

Also according to the police, the man admitted to the crime but also said that he had no relationship with the woman whatsoever. Furthermore, there were at least four similar incidents in the same city between

March and May of this year that authorities feel may be connected.

http://www.japantoday.com/category/crime/view/wakayama-man-arrested-for-attaching-underwear-to-cars-of-women-he-doesnt-know