常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

go strong

こんばんわ。初めて投稿します「準硬式野球部」と申します。三重県出身です。これから修業のつもりで記事をあげて行きます。どうぞよろしくお願いします。

例の元兵庫県議の野々村竜太郎氏の「ぐずり会見」(tantrum)はTVの方では下火になって(wind down)いるようですが,ネットではその人気(?)は「衰え知らず」のようです。ここのgo strongは業界的に言うと,「まだまだイケる」に通じなくもないと感じました。いかがでしょうか。(準硬式野球部)

Politician's weepy video spawns Internet parodies, commercial spin-offs

Coverage of Hyogo prefectural assemblyman Ryutaro Nonomura's July 1 televised tantrum is finally winding down in the mainstream media. But on the Internet, where a YouTube video of his press conference registered over 2 million views in just two days, it's still going strong.

"The visual of him crying had a powerful impact, and at first it gave those who saw it a lighthearted sensation, like 'Wow, that guy is weird,'" Toshiyuki Inoue, an IT journalist, tells Shukan Asahi (Aug 1). "Then as they came to understand Nonomura's illegitimate use of their taxes, the mood changed, spawning infuriated remarks such as 'He's a disgrace to Japan!'"

http://newsonjapan.com/html/newsdesk/article/108833.php