常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

cough up #2

星陵高校の大逆転激。スタンドでナマで見ていた人にはたまらなかったことでしょう。cough upは「咳をして吐き出す」という意味が一般的ですが,同時に「しぶしぶ渡す,支払う,寄付する」という意味もあります(以前,AWでも取り上げました)。ここは「得点を許す,献上する」あたりでしょうか。(UG)

Japanese High School Team Overcomes 8-0 Deficit in One of the Wildest 9th Innings You'll Ever See
High school baseball is a pretty big deal in Japan. Every year teams compete to reach the Summer Koshien to determine the best scholastic team in the country.

On Sunday, Komatsu Otani took an 8-0 lead into the ninth vs. Seiryo (Hideki Matsui’s alma mater) with a trip to the Summer Koshien on the line … and lost. There are meltdown innings and then there is the top of the ninth by Komatsu.

The clip of the entire ninth inning is 20+ minutes long. Here a couple noteworthy points:

・Seiryo scored six runs before making an out.
・The game could have ended on a double play, except a Seiryo player slid into first base head-first to
 keep the inning alive.
Komatsu made one pitching change, after Seiryo scored its first two runs; bringing in a
 lefty to replace a lefty.

The poor reliever coughed up the next seven runs.

The manager left him in the game despite giving up a massive home run that left the stadium to make it 8-6.

As you might imagine, both teams were in tears after this one ended. Crazy.

http://thebiglead.com/2014/07/27/japanese-high-school-team-overcomes-8-0-deficit-in-one-of-the-wildest-9th-innings-youll-ever-see/

http://d.hatena.ne.jp/A30/20110614/1308057122