常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

fence-mending

韓国との仲を修復しようと日本政府が手を打ちました。

Japan explores fence-mending with S.Korea

Japan's government plans to send an envoy to Seoul next week to pave the way for improved relations with South Korea.

The government will send Junichi Ihara, the Foreign Ministry's Asian and Oceanian Affairs Bureau chief, to Seoul next Tuesday.

Ihara is expected to meet Lee Sang-deok, the Director General of the South Korean Foreign Ministry's Northeast Asia division. The two will exchange views on the situation in North Korea and other issues. 

Japan is moving to hold working level, fence-mending dialogue with South Korea amid US concerns about strained relations between Japan and South Korea, both of which are US allies.
Last Thursday, US Secretary of State John Kerry met with South Korean President Park Geun-hye in Seoul.

http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/news/20140215_05.html

fenceをmendするというところから「関係を修復するための」という意味がfence-mendingにはあります。隣国なのでピタリとはまる表現です。(UG)