常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

shrink

Eminem ft.Rihannaの"The Monster"の歌詞からです。

"Ironic cause I think I'm getting so huge I need a shrink"

shrinkを見て「収縮が必要?」と疑問に思ったので、調べてみると「〈米俗〉精神科医精神分析医 軽蔑的に使われることが多い。【語源】headshrinkerから。【語源】妄想に取り付かれて大きくなった頭を縮めて(shrink)あげる人というイメージから」とありました。(英辞郎 on the WEB)
なるほど「精神科医」という意味だったんですね。
LDOCEにも"apsychoanalyst orpsychiatrist -- used humorously"とあります。(Hatahata)