常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

spill into

ソチオリンピックを控えているロシアでの連続爆破事件。何事も起こらないことを祈るのみです。

spill intoは確かに「あふれていっぱいに広がる、入り込む」ですが、日本語の「波及する、及ぶ」に相当すると考えています。(Shou-VR*)

Bombings Jolt Russia, Raising Olympic Fears


A deadly suicide bombing at a crowded railroad station in southern Russia on Sunday, followed by a blast in a trolley bus on Monday in the same city, raised the specter of a new wave of terrorism just six weeks before the Winter Olympics in Sochi.


President Vladimir V. Putin’s government has worked to protect the Olympics with some of the most extensive security measures ever imposed for the Games. But the bombings, in Volgograd, underscored the threat the country faces from a radical Islamic insurgency in the North Caucasus that has periodically spilled into the Russian heartland, with deadly results, including several recent attacks.


Security has become a paramount concern at all major international sporting events, especially in the wake of the bombing at the Boston Marathon in April, but never before has an Olympic host country experienced terrorist violence on this scale soon before the Games. And would-be attackers may have more targets in mind than the Russian state.


http://www.nytimes.com/2013/12/30/world/europe/volgograd-russia-explosion.html?nl=todaysheadlines&emc=edit_th_20131230&_r=0