常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

successful candidates

ネイティブ通信から。
3年生にはいよいよ本格的な就職活動がはじまりますが、「一次に合格(突破)した志願者は〜」という表現を、学生に英語にしてみんさいと求めると、やたら長ったらしい英文を書いてきます(例: those who have successfully passted the first round of~)。こういうのはお手本をinputしておくべきですね。

Successful candidates will be notified via email and be required to come for an interview on..

昨日は学務にとらわれて、結局、1つもアップできませんでした。この間、Shou-VR*くんとUmeくんががんばってくれていますが、先生の忙しさはまだまだ続きます。明日も都内でワークショップです。勤労感謝!(UG)