常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

Ahn Jung-Geun

日本の初代総理大臣、初代韓国統監の伊藤博文を暗殺したテロリストの名前は安重根(Ahn Jung-Geun)でしたね。昔、山川出版の世界史の固有名詞に添えてあった小さなフォントの英語を必死で覚えた記憶が蘇ってきました。なお、Eulsa Treatyは第二次日韓協約でしたか。(UG)   

China ‘respects’ Korean hero who assassinated Japanese official in 1909

China has said that they are cooperating with South Korea in the construction of a memorial for the man who assassinated a top Japanese official in 1909. The statue, to be put up in the Harbin railway station in northeast China, has now added to tense relations between Japan and its two closest neighbours in the region, even as they’re still dealing with their respective territorial and historical issues.

China’s Foreign Ministry spokesman Hong Lei said that Ahn Jung-Geun is a noted anti-Japanese freedom fighter and is highly respected even by Chinese people.

“China will in accordance with relevant regulations on memorial facilities involving foreigners make a study to push forward relevant work,” he said. Ahn shot and killed previous Japanese prime minister Hirobumi Ito who had just signed the Eulsa Treaty which finalized Japan’s annexation of the Korean peninsula. It was announced that South Korean president Park Geun-hye and China’s state councilor Yang Jiechi met on Monday to discuss the details of the memorial to be constructed.

http://japandailypress.com/china-respects-korean-hero-who-assassinated-japanese-official-in-1909-1939718/