常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

on the loose

白金台の1時限目には鼻水が出る(runy nose)という自覚症状(subjective symptom)あり、2限目は授業に夢中になって忘れていましたが、講義後に気が緩んだのか帰宅したとたん悪寒(having chills)が出てきました。風邪のやつがやってきたようです(誰じゃ!)。しかしながら(運の良いことに)明日から大学祭でbreakなのです。overhaulにはもってこいのタイミングです。

閑話休題。運が良いといえば、この人もそうです。

A smartphone filled with apps is only as good as the casing that surrounds it. That's what a Florida convenience store clerk learned yesterday after he was shot but his HTC phone stopped the bullet from seriously injuring him.

Police in Winter Garden, a suburb of Tampa, said that a man entered a gas station early Monday morning and demanded he open the safe. The clerk refused and being annoyed, the robber shot the clerk. But his injuries were minor, since his cell phone stopped the bullet.

The suspect is still on the loose.

Lt. Scott Allen from Winter Garden Police told Bay News 9 that the phone's location was a "miracle" or his injury could've been worse. He added:

“They were there for a while before they even realized that he had been shot. He had complained about having some chest pains and when they started looking in deeper, they realized his phone had a bullet lodged in it and it was damaged from it,” said Lt. Allen.

Somewhere, an HTC exec is plotting a new ad campaign set to La Roux’s "Bulletproof."
http://news.yahoo.com/htc-smartphone-proves-itself-useful-blocking-bullet-during-131021386.html

on the looseはおなじみの表現でしょう。ここは「(犯人・サーカスの動物などが)逃亡して, つかまらないで」(=at large; free)という意味です。「警察は犯人の行方を追っている。」と捜査陣を主部に持ってくることもできます。(UG)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20100619/1276909253