常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

soldier on

The Japan Newsから取り上げます。

Actor soldiered on in battle with cancer
This is the first installment of a two-part story on how actor B-saku Sato tackled stomach cancer.

B-saku Sato began appearing on stage while he was still a student at Waseda University. The actor, now 64, has also appeared in many TV shows and movies, devoting himself to comedy.

注目するのはsoldier onです。
意味は「(仕事・努力などを困難にめげず)辛抱しづつける、頑張る;(物が)機能し続ける」です(『ジーニアス英和辞典』第四版、大修館)。
今回の場合、癌に耐えながらステージに立ち続けた役者となるでしょか。
がん治療をせずにがんばり、また治療後もリハビリもせずにすぐに現場に立とうとした佐藤B作さんの姿勢は尊敬します。しかし休む時は休んだ方がいいと思います。(Sugar)


http://the-japan-news.com/news/article/0000346128