常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

single-minded #2

エリザベス女王の戴冠を記念する式典がありました。

Queen's coronation anniversary: Archbishop praises monarch's 'utter self-sacrifice' over 60 years

The Archbishop of Canterbury, Justin Welby, praised the Queen for embodying “the very nature of being British” during a service at Westminster Abbey to celebrate the 60th anniversary of her coronation.

He said the monarch had set out on a path of “utter self-sacrifice” which she did not choose, and since then had shown “single-minded devotion and servant leadership” for which the nation owed her its thanks.

http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/queen-elizabeth-II/10098285/Queens-coronation-anniversary-Archbishop-praises-monarchs-utter-self-sacrifice-over-60-years.html

single-mindedは以前ブログでも紹介されているので、こちらの記事もご参照くださればと思います。http://d.hatena.ne.jp/A30/20130416/1366097245

single-mindedは「一つの目的を持った」「ひたむきな、誠実な、一心な」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という意味になります。CDOを見てみると’very determined to achieve something’と記載されていました。

写真を見てもお分かりの通り荘厳な雰囲気が伝わってきますね。(Shou-VR*)