dirty linen
もう一度BBC Radioで聞いた表現から英語の落ち穂拾いをします。
She’s got some serious dirty linen on me now.
今回はdirty linenを取り上げます。手持ちの辞書で確認してみるとdirty linenで「((略式))内輪の恥」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という意味になります。英英辞典を参照してみると’intimate secrets, esp those that might give rise to gossip’ Collins English Dictionaryと定義されていました。また、類似表現としてdirty laundryと表記することもできるようです(英辞朗on the WEB)。(Shou-VR*)