常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

flop #2

The INDEPENDENTから表現を拾います。

Overpriced and underused: M6 toll road is going nowhere fast

Britain’s only pay-as-you-go motorway has proved a costly flop. Now critics are calling for radical action

The UK’s first attempt at a pay-as-you-go motorway, the M6 Toll, is proving such a flop that the local transport chief is demanding a cut in tolls – and possible re-nationalisation.

http://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/overpriced-and-underused-m6-toll-road-is-going-nowhere-fast-8606755.html

flopが気になりました。この表現は、以前ブログにも登場している記事があるので、リンクを張らせて頂きます。http://d.hatena.ne.jp/A30/20120329/1332988608

ここでは「((略式))<計画・映画・本などが>完全に失敗する(fail badly)」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という意味になります。念のためODOを当たってみても ‘(of a performer or show) be completely unsuccessful; fail totally’とありました。

英国では殆どの高速道路は無料で利用できますが有料の所もあるのですね。(Shou-VR*)