常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

unwittingly

記事を読んで、第1位「ポテトチップス」の売上ランキングを知りたくなりました。

unwittinglyには「うっかりして、そのつもりではなく」(ランダムハウス英和大辞典)といった意味があります。witは「<> have knowledge」(OED)と表記されています。そういえばオリンピックで活躍したフィギュアスケートのKatarina Wittさんの名前 Wittはこの英語のwitになったと教わったことがあります。(Sy)

The 5 most popular snacks in Japan

TOKYO —

Have you ever opened a pre-packaged snack and then, before realizing it, found you devoured the whole thing?

This was the question put to 906 readers of an online news site in Japan. Out of the 906 people in the survey, 618 said they had unwittingly scoffed the lot. But what are Japan’s most irresistible snacks? And what makes them so impossible to resist? Take a look at some of the comments from respondents as we bring you an inside look at the top five…

http://www.japantoday.com/category/food/view/the-5-most-popular-snacks-in-japan