常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

dust storm

本日(昨日?)、強風が吹いたあとに空が暗くなったため、黄砂かな?と思いましたが、違ったようです。

A huge dust storm hit Tokyo Sunday, blanketing the city with dust that darkened the skies and rapidly transformed what had been a clear and sunny day.


http://www.japantoday.com/category/national/view/smog-from-china-turns-skies-gray-over-tokyo

この現象のことが気になったので、Japan todayを見てみました。東京をあの現象にしたdust stormは辞書で調べると「砂塵嵐」と出ていました。さらに、この現象は「黄砂」ではなく「煙霧」だということもわかりました。昼間はすごく気温が高かったのに、夕方からは冬型の気圧配置に戻ったために急に寒くなったようですね。最近気温の変化が激しいので、皆様お身体にはくれぐれもお気を付けください。(Haramii)