常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

remediate

↓と書きながら、短信をもうひとつ。ウイルス感染した(compromised)コンピュータを修理した際にはよく出てくる堅い言葉です。'sophisticated' hackersとカッコ書き付きで述べていますが、どこかの国を特定しているという報道もあります。(UG)

Facebook was targeted by 'sophisticated' hackers

The US-based social network said that the attack occurred when employees visited a mobile developer website "that was compromised".

Facebook said in a blog post that it was not the only company to have been attacked in this way.

More than one billion people use Facebook worldwide.

"Last month, Facebook security discovered that our systems had been targeted in a sophisticated attack," the California-based company said.

"The attack occurred when a handful of employees visited a mobile developer website that was compromised."

Malware was downloaded on to its employees' laptops, the firm said, adding: "As soon as we discovered the presence of the malware, we remediated all infected machines, informed law enforcement, and began a significant investigation that continues to this day."

"We have no evidence that Facebook user data was compromised in this attack," Facebook said in its blog post.

The firm went on to say that it was "not alone in this attack".

http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-21481101