get-together
Japan Timesに載せてあったUSAFのオスプレーが2015年に嘉手納基地へ展開される記事からです。
Susumu Matayoshi, head of the Okinawa governor's executive office, told reporters that Christopher Johnstone, the Pentagon's director for Northeast Asia, touched on the plan during a meeting Friday in Washington. Marc Knapper, director of the State Department's Office of Japanese Affairs, also attended the get-together.
get-togetherは,reunionの意味でおなじみだと思います。ただ、今回はその前にtheがあり,文脈からも「懇親会」という訳がふさわしいと思います。言われてみれば納得いくものです。
(Sugar)