常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

audiences(回答)

大変遅くなりましたが、UG先生の語指名質問に挑戦します。内容はここでのaudienceをどう教えるかです。

Learning 'Lincoln': Five stops in the U.S.

(CNN) -- Audiences will be getting a new look at Abraham Lincoln this weekend with the wide release of director Steven Spielberg's "Lincoln," and they'll be seeing a lot of America, too.

The film, which recreates the former president's life through the crucible of the Civil War, was filmed at several historic locations. Lincoln's life took him through a number of states before and during the war, which gave Spielberg and his crew a wide geographic canvas.

It was while shooting "War of the Worlds" in Rockbridge County, Virginia, that Spielberg began discussing returning to the state, said Andy Edmunds, interim director of the Virginia Film Office. Edmunds worked with production designer Rick Carter for nine years, helping him scout locations across the state.

http://edition.cnn.com/2012/11/16/travel/lincoln-historic-stops/index.html?hpt=us_c2

audienceは「聴衆、観客、聞き手」という意味で使われますが、この単語は細かい使い分けがあります。複数形で使われる場合があります。『ジーニアス英和辞典』(第4版、大修館書店)には用法として 集合体と考える時には単数,構成要素を考える時には複数扱い》と記載されていたので、ここでは観客一人一人の事を指している事がわかります。ここではこの映画は観客一人一人が新たなリンカーン像を目にする」というニュアンスでしょうか。ですので、私は映画や演劇といった作品で一人一人が感じ方が違う作品に対しての「観客」の場合は複数形になることがあるという事を生徒に伝えようと思います。(EnDough)