常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

the big picture

どこやらの首相が「大局的な見地から」put ~in a broader perspectiveと繰り返していますが,in the big picture(「(問題の)全体像」,「大局」」も,アメリカではよく使われる言い回しです。get the big picture, have an eye to the big pictureと一緒に押さえておきましょう。(UG)

CNN NEWSROOM

This is what everybody is talking about this morning and this afternoon. The nation's unemployment rate now dropping below eight percent for the first time in almost four years. Now, the Labor Department figures show unemployment now at 7.8 percent.

Christine Romans, she's joining us live from New York to break it down. And, Christine, we've got 114,000 more folks that are working. What does it mean in the big picture about the economy and where the jobs are? 

CHRISTINE ROMANS, CNN BUSINESS CORRESPONDENT: It means that the economy is slowly healing, slowly. Very slowly healing. And the 7.8 percent unemployment rate definitely an improvement. You had people who were getting part-time work, who were working from home, who are starting their own businesses. That's why that number moved a little bit more than the other one. Let me show you -- let me show you some of the sectors. A third of the jobs were in health care, 44,500 jobs

http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/1210/05/cnr.05.html

PS 昨日から体調不良でまいってます。ブログはGPくんに託したつもりだったのですが...。彼も結婚式で疲れが出たのでしょうか。