常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

loom

過ごしやすい季節になってきましたが,大雨や台風は困りますね。loomは「ぼんやり現れる,(恐ろしく大きく)そびえ立つ」や「(事が)不気味に迫る,現れる」という意味の単語です。徐々に大きくなって列島や大陸に接近する台風に対してよく一緒に用いられることばですね。(GP)
Two typhoons approach Japan
Sep. 28, 2012 - 03:35PM JST
TOKYO —
Southern Japan was on alert for violent winds and torrential rain on Friday as two typhoons loomed nearby.

A very strong typhoon was near Taiwan, about 120 kilometers south of Ishigaki as of 3 p.m., packing winds of 180 kilometers per hour near its center, the Japan Meteorological Agency said.
http://www.japantoday.com/smartphone/view/national/two-typhoons-bear-down-on-southern-japan