hold-up
フランスのトゥールースの学校を襲撃した事件で逮捕されたMerahの兄弟が逮捕されました。hold upは「強盗」という意味ですが,厳密に言うと「銃で脅して奪うこと(ピストル強盗)」です(『オーレックス英和辞典』旺文社)。hold upは句動詞で「(武器で脅して)金品を奪う」という意味があるので,そこから名詞の意味も容易に想像できますね。(Sugiuchi)
Mohamed Merah had described himself as an al-Qaeda member, and told police he had bought weapons for 20,000 euros (£16,700; $24,400) using money taken through break-ins and hold-ups.
http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-17503396