常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

the Hippocratic Oath

英語を必要であると思いながらも,英語を好きになり仕事に生かしたいという学生の数は減少傾向にあるようです。理由は様々ですが,大きな要因として「受験英語志向」が挙げられています。

Students' retreat from English
A recent education ministry survey of third-year middle school students nationwide found most students have an ambivalent and contradictory attitude toward English. Of the 3,225 students surveyed, most felt English was important to study, but few wanted a job requiring English. The disjuncture between what they consider important and what they want for themselves is puzzling a disappointing.
(中略)
English teachers, administrators and the education ministry should take these results as a wake-up call. The current approach is clearly de-motivating students. Stressing grammatical rules as well as memorization of vocabulary and correct answers dulls young people's interest and leaves little time for communicating and understanding. Shifting the focus of English study from passing narrow multiple-choice exams to a broader view of using English in a globalizing world would be a good first step. Less pressure and more inspiration would be another.
The results of this survey should remind educators of the first principle of medical ethics, included in the Hippocratic Oath: at least do no harm. It is long past time to make English interesting and exciting for students. That does not mean making class all fun and games but rather helping students build bridges between their current studies and what is important for their future.
http://www.japantimes.co.jp/text/ed20120205a2.html

the Hippocratic Oathは「ヒポクラテスの誓い」のことで医業に入るものが行う倫理綱領の誓約です(『オーレックス英和辞典』旺文社)。ここではat least do no harm「害を与えない」が引用されています。英語教師にとって生徒に与えうる「害」とは一体何でしょうか。それぞれが自問自答しなければいけませんね。(Sugiuchi)