Through the roof
日銀・政府の市場介入を受け,円が一時的に急騰しました。The Mainichi NewsのPhorographから。
Through the roof
An electronic board displaying the Japanese yen's exchange rate against the U.S. dollar flashes above an employee at a foreign exchange trading company in Tokyo on September 15, 2010. Japan intervened in the currency market on Wednesday for the first time in six years, selling yen to stem a rise in the currency that is threatening a fragile economic recovery. (Reuters)
roof(屋根)には「最高部, 頂, てっぺん」という意味もあります(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)。そこからきた表現で,go through the roofで「〈価格などが〉急騰する」を意味します。
ちなみにgo through the roofには「頭にくる, かっとなる」という意味もあり,hit the roofも同じ意味でよく用いられます。(院生 小山本)