常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

翻訳関係の講演会

翻訳研究で指導的立場にあるアンソニー・ピム氏を招いての公開講演会が
以下のように開催されます。

 日時:2010年6月5日(土)15:10-18:15

 場所:立教大学池袋キャンパス
8号館1階8101教室

 基調講演(1) 「持続可能な社会と通訳翻訳学」
  鳥飼 玖美子(立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科教授)

 基調講演(2)  “Exploring Translation Theories” 「翻訳理論の探究」
   アンソニー・ピム(Anthony Pym, スペイン・ロビラ・イ・ビルジリ大学教授)
              <同時通訳:水野的、渡辺京子>

 懇親会(太刀川記念館3階) 18:30

この講演は、立教・異文化コミュニケーション学会
第7回大会の一環として開催されるものです。
ご参考まで大会プログラムを添付します。

 講演会場では、ピム氏の近著である
 『翻訳理論の探究』(武田珂代子訳)をはじめ
 『翻訳学入門』『通訳学入門』などを
 みすず書房が販売予定です。

お時間がありましたら、ぜひご参加ください。
お待ちしております。

鳥飼玖美子

立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科
 教授/委員長
立教・異文化コミュニケーション学会会長