常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2015-02-10から1日間の記事一覧

That’s the formula.

NBAサンアントニオ・スパーズのヘッドコーチGregg Popovich氏がNBA史上9人目となる1000勝を達成しました。Popovich氏のインタビューから英語表現を拾います。 formulaというと「公式」や以前ブログで採り上げられた「粉ミルク」などの意味が想起されますが,…

第26回 関西IT研のお知らせ

本年度最初の関西IT研を以下の要領で開催します。日時:2月28日(土)午後1時〜4時 場所:関西大学(千里山キャンパス)岩崎記念館3F会議室 テーマ:大学における通訳翻訳クラスの指導法について [プログラム] Session 1: 13:00-14:00 学部生に対す…

be rife with

フランスのマルセイユで、銃撃事件が発生しました。幸いなことに、死傷者は出ませんでしたが、事件日には同市をマニュエル・バルス首相が訪問する予定だったようです。Gunmen open fire in tense Marseille same day as PM visitsGunmen exchanged fire in a…

feather

父のパソコンの近くに書類があり、ふと見てみると、ボートの専門用語が並んでいました。その中で、「フェザリング」という語が気になったので調べてみました。『G5』(大修館書店)には残念ながら載っておらず、『リーダーズ英和辞典』第3版(研究社)に手…

enshrine 

現地テレビ局「CBSスポーツ」の「シアトル・マリナーズ史上の最高と最低」という特集からです。その中の「最高の契約」という部門では現マーリンズの“イチロー選手”が選ばれています。今回はケン・グリフィー・Jr氏が選出された「球団史上最高の選手」という…

the big winner 回答

ご指名へのご回答,また,また,また,遅れてしまいました。すみません。お題はグラミー賞決定に関するNYTの記事で用いられていたthe big winnerという表現に関するものでした。これはwin big「大当たりをする,大穴を当てる」という表現からも類推できます…

bread-and-butter pitch

どんな投手でも、打者を確実に打ち取るための「決め球」というものが必要とされます。田中将大投手を例にとると、米球界で絶滅種とされる「スプリット・フィンガード・ファストボール」です。こうした「決め球」のことを日本では「ウイニングショット」と呼…

scoop up#3

SFの様な話です。サムスン製のスマートテレビが,テレビをみる視聴者の発言を集めていたことが判明しました。同社はこの事実を認めております。ジョージ・オーウェル作『1984年』みたいな世界ですね。オーウェルはこの小説で,全体主義国家の完成形のような…