常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2014-08-22から1日間の記事一覧

dish off(回答)

UG先生からのご指名にお答えします。とは言ったものの,正直なところ手持ちの辞書にdish offという表現を見つけることができませんでした。自動詞のdishには「うわさ話[世間話]をする」(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)という意味があるくらいですが…

refreshing

姥捨SAから見た善光寺平の絶景。心が洗われます。(UG)

new wheels

信州に出かける前にディーラーに寄りました。するとニューM3が納車を待っていました。金額は何でも、オプションを入れて「1200万両」とのこと。のどから手が出るほどほしいこのwheelsを一歩後ずさりしながら、なめ回して、出張の途に着きました。(UG)

number 回答

UG先生、ご指名有難うございました。 広島の土砂災害で多くの民家が被害を受け、野球部部員たちが、埋もれてしまった人々(を救出すべく、寝る間も惜しんで救出を続けたそうです。本文のnumberは、「総員、全数」(『リーダーズ英和辞典』(第3版、研究社)…

under the weather#2

エボラウイルスに感染したアメリカ人が,退院が可能なほど回復しました。エボラウイルスはこれまで治癒するための薬がないと言われておりましたが,今回未承認の薬を投与し,効果が認められた可能性があります。エボラウイルスに対抗するための大きな一歩で…

big gun #5

以前にUG先生が採り上げられていたbig gunという表現が昨日のThe Japan News(08/21/14)のスポーツ欄にありました。ここでも「(ある分野における)お偉方, 大物」という意味ですが,メジャーリーグのスラッガーの来日ということで「大砲」も意識していると考…