常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2012-09-25から1日間の記事一覧

trim

「常識に尻を向けろ」というキャッチコピーのCMで話題になったトヨタの新型オーリス。autoexpressにあった記事から英語表現を採り上げます。Toyota Auris prices and specs confirmed New Toyota Auris goes on sale in December, priced from £14,495 In th…

日本メディア英語学会第2回年次大会のお知らせ

日本メディア英語学会第2回年次大会が以下のとおり開催されますので、お知らせします。年次大会の情報: http://www.james.or.jp/contents/wp-content/blogs.dir/2/files/f2a0d5aed24dc60f08dbb77b986d4028.pdf学会の情報: http://www.james.or.jp/ (記)…

pit v.

台湾もからやって来ましたね。台湾側の目的は中国とは違うようですが、とにもかくにもjarringな日々がこれからも続くようです。さて記事中のpit、これはどのような用法でしょうか。Minnesotaくん、出番です。(UG)Taiwan, Japan coast guards duel with wat…

benefits in kind

国会の解散が取りざたされる中、総選挙に向けて生活保護費の現物給付を打ち出す動きが出てきているそうです。自民党は食費代わりに食事用クーポン券の配布案を、「日本維新の会」も現物給付の導入を考えているそうです。受給者の間には当然ながら「安心して…

pose

東京都板橋区の私立病院で医師に成りすましていた事件で(http://d.hatena.ne.jp/A30/20120909/1347159987), 医師法違反や詐欺容疑で無職の黒木雅容疑者(43)が逮捕されました。poseは自動詞で「(モデル・被写体として)ポーズをとる」「(人をだます…

rigor

Los Angels TimesのNationから英語表現を拾います。アメリカ大学入試センターがアメリカの大学に入るための試験SAT(大学適正試験)に関する調査を行いました。 SAT scores: Only 43% of high school seniors are college-readyJust slightly more than four o…

inflammatory

CNNからです。イランがYouTubeとその運営親会社のGoogleの接続を遮断しました。宗教の問題は非常に根深いものです。 問題となったのは、ムハンマドを侮辱したとされる動画(映画の予告編)ですが、記事ではinflammatory movie trailerとあります。inflammatory…

retrench

Toyota to retrench China-bound automobile production共同電の見出しですが、retrenchが気になりました。「削減する、節約する」という意味ですが、これはtrench(名)「溝,塹壕」、(動)「溝(塹壕)を掘る」から来ている単語で、trenchそのものは"cut"…

leafy, walled compound

leafy, walled compoundは、「文字通り葉の茂った、厚い壁の建物」ということでしょうが、民衆とは隔絶された別世界の「奥の院」である本部を皮肉って面白い表現です。(GP)Chinese leaders may come to regret anti-Japan protests By Chris BuckleyChina’…

jarring

最後にNYCに行ったのはもう15年も前のこと。すごく安全になったと友人達は口をそろえて言いますが、このところその神話にも暗い影が...。 jarringは「耳障りな、神経にさわる」という訳が辞書にはありますが、ここでは「どこか落ち着かない、心がざわざわ…

straphanger

ニューヨークの地下鉄網の汚点とよばれた乗り換えの不具合が解消されるようです。straphangerは読んで字のごとしですが、「公共交通機関を利用し、かつ、すわれずに立ちっぱなしの通勤客」のことを指します。commuterよりも、日々の通勤の大変な様子が伝わる…