常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-11-25から1日間の記事一覧

Rocky Mountain High

以前このブログでJohn DenverのLeaving on a Jet Planeが紹介されていたので,John Denverの代表作を調べてみました。そこで見つけたのが,Rocky Mountain Highという曲です。コロラド州の第二州歌に選ばれております。John Denverは1970 年にリゾート地とし…

Yell

GPくん 先生からJ大学に向かってると聞きました。伊東は晴れていますがそちらの天気はどうですか?無事に着きましたか?僕も経験がありますが、夜行バスは疲れると思います。また雪などの天候悪化には対応できません。今後も試験のような大事な場面には、お…

Black Friday #2

アメリカでは、感謝祭の翌日の金曜日のことをBlack Fridayと呼びます。この日からクリスマス商戦の火ぶたが切って落とされるのです。Blackという呼称は店の帳簿が黒字("black" as opposed to "red")になるからとの由来です。でも、だまっていても黒字にな…

holy cow

今回は研究室で学んだ英語表現を紹介します。その英語表現は,ある動画を見た後に,UG先生がおっしゃられた一言です。それが以下のものです。Holy cow! 辞書によると,「≪口≫えーっ,あれっ,おやまあ.ほんと,まさか,何てことを,ひどい,これはたいへん…

front

『ヒーローズ シリーズ2』から英語表現を拾います。 PeterとAdamは世界を滅ぼすShanti virusを破壊するために,テキサスにある製紙工場に行きます。 Peter: This doesn’t look like the sort of place where they’d store a virus. Adam: Paper Company’s ju…