常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-09-05から1日間の記事一覧

hard evidence

東京電力女性社員殺害事件で無期懲役が確定したネパール国籍のゴビンダ・プラサド・マイナリ受刑者の再審請求審で,操作当局が弁護側に証拠開示していないことが分かりました。 The courts had to rely on circumstantial evidence in the case in the absen…

Let your tongue run away with you

引き続き『ウィンダミア卿夫人の扇』(Lady Windermere’s Fan, 初演1892年)から英語表現を拾います。今回は視点を変え,普通に生活をしていても使えそうな表現を選びました。 場面は第3幕。前回と同じく男たちが何やら話しています。話している内容は,アー…