常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

dormant 復習

Cabinet Office begins probe into dormant NPOs in response to Mainichi report

TOKYO -- The Cabinet Office has begun a probe into dormant incorporated nonprofit organizations (NPOs), their possible wrongdoing and how they are overseen by prefectural and municipal governments, people familiar with the matter said.

以下省略

https://mainichi.jp/english/articles/20190112/p2a/00m/0na/025000c


今回取り上げるのは、dormant /dˈɔɚmənt/ です。以下で意味等を確認していきます。

まず、LDOCEで意味を引いてみると、“not active or not growing at the present time but able to be active later”とあり、『ウィズダム英和辞典』には、「(活動)休止(状態)の,〈会・組織などが〉一時休止[閉会]中の」と載っていました。

続いて、『オックスフォード新英英辞典』で語源を調べてみると、“late Middle English (in the senses ‘fixed in position’ and ‘latent’): from Old French, ‘sleeping’, present participle of dormir, from Latin dormire ‘to sleep’.”と定義されていました。過去のブログにも取り上げられています。(Otoyo)


dormant - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

dormant #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から