常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

abdominal 復習


宮城・仙台で、交番勤務していた巡査長が刺殺される事件が起こりました。容疑者の男性はその後、巡査部長の発砲を受け死亡しました。

前略

He died due to hemorrhagic shock after being stabbed a dozen times around his abdominal area.

After that, the assailant shot to death a 68-year-old security guard at a nearby elementary school. The suspect was shot by a police officer and taken into custody and arrested on suspicion of murder.

以下省略

http://www.asahi.com/sp/ajw/articles/AJ201809190027.html

abdominal /æbdάmənl/ が気になりました。文脈から、身体の一部を指していることが分かります。以下で確認していきます。

ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)では「腹部の、腹筋」とあります。また、LDOCEでは名詞形のabdomenが載っており、 “the part of your body between your chest and legs which contains your stomach, bowels etc” “the end part of an insect’s body, joined to the thorax” と定義されています。例文にはThe bullet ripped through her intestinal tract and lodged in her lower abdomen...やActing together, the two groups serve as retractors by telescoping the abdomen.がありました。

事件の内容も驚きですが、容疑者は大学生という所にも衝撃を受けました。私と年が変わらないくらいの人がなぜ、このような事をしてしまったのか、理解に苦しみます。(seventh-dan)

abdominal adiposity - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から