常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

retrofit 復習


 車の事故を防ぐため、顔認証システムを用いて運転者の顔の表情などを感知する装置の開発が進められています。

Driver-monitoring cameras help prevent accidents

Carmakers, among other companies, are competing to develop systems that can detect a driver’s state to avoid accidents caused by distracted or drowsy driving.

Facial recognition systems are already being used in some trucks and buses — mainly new vehicles — in which dangerous driving is likely to result in serious accidents. As the technology can easily be retrofitted to other vehicles, it is likely to become commonplace in passenger cars.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0004667672

 retrofit /rètroʊfít/ を取り上げます。retroをfitさせると捉えると、古いものを新しくする様子をさしているのではないかと思いました。手持ちの紙辞書には記載がありませんでしたが、電子辞書の『ジーニアス英和辞典』(第4版 大修館書店)には「(車、飛行機など)に(新しい部品、安全装置などを)取り付ける、…を改造する」とありました。

 LDOCEには “to improve a machine, piece of equipment, building etc by putting new and better parts in it after it has been used for some time” と定義されています。建物を改装する際にも用いられることがわかります。

 fitの項目を確認すると、「(器具など)を取り付ける;(場所など)に(…)を備える、設置する」という意味が見つかりました。例えば “I fitted new lights to (onto) my car.” 「自動車に新しいライトを取り付けた。」などのように使われます。(『ライトハウス英和辞典』)ぴったりと合うという意味が思い浮かびやすい動詞ですが、上記のように用いられることもあるということを覚えておきたいです。(aqua)

retrofit #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
retrofit - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から