常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

lax 復習

 愛知県の小学生が熱射病で亡くなりました。

Aichi Prefecture--Education officials here apologized for a 6-year-old elementary schoolboy’s death from severe heatstroke July 17 after he took part in a school outing that morning.

中略

“But we are keenly aware that our judgment was too lax, given how things turned out,” he said, choked with emotion.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201807180024.html

 今回取り上げるのはlax / lˈæks / です。『ジーニアス英和辞典』(第四版,大修館書店)には「ゆるい,ゆるんだ,締まりのない」や「<人が>〔…の点で〕怠慢な,ずぼらな」などとありました。またLDOCEにはnot strict or careful enough about standards of behaviour, work, safety etcと定義されていました。

 relaxはこのlaxからできている単語だということが分かりました。ちなみにlaxの語源はラテン語のlaxareだそうです。(rain)

be lax on〜 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から