常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

asinine 復習

 After a while, you find yourself getting accustomed to the absurd chauvinism of English commentators at World Cups. The BBC and ITV seem to vie with each other every four years to provide the most asinine and uninformed coverage of this global extravaganza. There are 32 nations competing at Russia 2018, many with curious and uplifting stories to tell about their paths to the final stages of this tournament. Each of them brings travelling circuses of their supporters, who convey the impression that they are delighted simply to be competing here. (Skip the rest)

https://www.google.co.jp/amp/s/amp.theguardian.com/commentisfree/2018/jun/24/world-cup-brings-joy-to-fans-brings-misery-to-online-gamblers

 今回取り上げる語は、asinine /ˈasɪnʌɪn/ です。文脈からマイナスの意味を持つことが推測できますが、出会ったことのない語であったので、以下で確認していきます。
まず意味を Cambridge Dictionary でみると、“extremely stupid” とあり、LDOCE には “extremely stupid or silly” と定義されています。
 次に語源を ONLINE ETYMOLOGY DICTIONARY をみると、“c. 1600, "obstinate, stupid, offensively silly," from Latin asininus "stupid," literally "like an ass," from asinus "ass," also "dolt, blockhead" (see ass (n.1)). The literal sense in English is recorded from 1620s. Related: Asininity.” とありました。Cambridge Dictionary によると、ass には「ロバ」「愚かな人」という意味があり、この語はその形容詞形であることがわかりました。
 以上のことから、asinine は「ロバの、愚かな」という意味を持つことがわかりました。(OkaUchi)